ARK NETWORK reference.ch · populus.ch    
 
  
LES MERVEILLEUX VOYAGES DE ROBERTO-PART 1 
 
 
Rubriques

Liens

 Home  | Album-Photo  | Contact

5. TO NIGHT IS TONIGHT

 
 
 
TITRE : LES MERVEILLEUX VOYAGES DE ROBERTO ET MISS MARYL 
 
 
Dans  
 
« To night is to night » 
5-ième épisode 
 
 
 
ROBERTO 
LE COMTE DE LA BOUCHE-EN-BIAIS 
MISS MARYL 
SYLVESTRE 
LADY JANE 
 
 
LIEU : La grande salle du château de Maison-du-Bois doré (Midi de la France) 
 
Auteur : Emilien CASALI 
Genre : Comédie Fantastique 
 
EPISODE 5 : « TO NIGHT IS TO NIGHT » (2008) (5 personnages) 
Première partie de la pièce qui a pour titre : Souviens-toi, my lady héroïne » 
 
Les épisodes 1 à 25 (Tome 11) sont extraits de la série intégrale « Les Merveilleux Voyages de Roberto et Miss Maryl » comprenant 78 épisodes. 
S’agissant également de la « série 11 » qui regroupe 16 pièces de théâtre écrites entre 2008 et 2009 d’après la mini-série théâtrale « RETOUR A MEMORIES » 
 
 
PROTECTION SACD (Société des Auteurs Compositeurs Dramatiques) 
 
Emilien CASALI  
Email : casali-emilien1@orange.fr 
 
http://emiliencasali.populus.ch/ - http://compballadins.populus.ch/ 
http://biblioscolaire.populus.ch/ 
 
 
 
 
ACTE 1 / SCENE 1 
 
LE COMTE, SYLVESTRE 
 
Un nuage de fumée se dissipe… 
Le rideau se lève. L’action se déroule dans la grande salle du château; Monsieur le Comte de la Bouche-en-Biais est placé au centre, la canne à la main, vêtu de son traditionnel peignoir marron; Sylvestre est placé à ses cotés, une petite cloche en pendentif.  
 
LE COMTE, renifle Sylvestre en chantant 
“You are my love, you are my sun, you are my heart, ma Colombe !” (Il remarque Sylvestre) Encore vous ? (Il le repousse) Cela commence à  
bien faire.  
 
SYLVESTRE, sort un papier de sa sacoche 
Je viens justement d’imprimer son mail, Monsieur le Comte. Il se trouve que votre future fiancée a fait paraître une annonce sur internet en matinée : « cherche serveuse « en extra » pour servir le dîner aux chandelles « To night ». » Et la réponse ne s’est pas fait attendre. Voyez plutôt : « Je, soussignée, serveuse « extra cool », par la présente, accepte immédiatement de se rendre au château pour servir le dîner aux chandelle à Mister Count et Lady jane « tonight ». » Et c’est signé « Juju ». Je n’en connais qu’une seule au monde qui porte un aussi joli surnom et qui soit capable de me subjuguer à ce point-là. Cette bête-là, elle est terrible ! Je vous jure que je ne vais pas laisser passer la chance de ma vie. On va voir lequel de nous deux est le plus « love love », Majesté ! « I’ve got the beast inside! »  
 
 
LE COMTE 
Lady Jane est toujours aussi prévoyante : faire appel à une serveuse « extra cool » pour assurer le dîner « to night », voilà une idée originale ! Cette femme est « amazing» ! Je suis l’homme le plus heureux de la terre ! Très bien, Sylvestre, très bien, vous pouvez rester ici encore quelques heures… vous quitterez le château avec « Juju » après le dîner. Après quoi, je ne veux plus jamais entendre parler de vous, ainsi que  
vos deux compagnons d’infortune… c’est d’accord ? 
 
 
SYLVESTRE, lui saute au cou et l’embrasse» 
You are the king of the world, Mister Count ! C’est d’accord, j’enlèverai la bête et je disparaîtrai définitivement de votre vie. (Il lui saute au cou  
et l’embrasse) You feel good, Mister Count ! You feel good !  
 
LE COMTE, le repousse légèrement avec sa canne 
Cependant… cependant… après mûre réflexion… l’idéal pour vous serait de récupérer la bête une fois le dîner achevé afin de ne pas interférer dans mes affaires de coeur... comprenez que la soirée sera « very delicious »…  
 
SYLVESTRE 
Et très arrosée à n’en point douter. I know ! I know !  
 
LE COMTE 
Ce dîner en tête à tête sera un prétexte pour passer la bague au doigt de ma jolie colombe. 
 
SYLVESTRE 
J’en conviens, Monsieur le Comte, j’en conviens. Je respecterai votre intimité « To night ». Vous me permettez tout de même d’accueillir ma  
bête à son arrivée ?  
 
LE COMTE 
Je vous autorise seulement à déposer ses bagages dans sa chambre. Après quoi, vous quitterez le château. Vous irez prendre l’air au bord de  
la mer en attendant « To night ». 
 
SYLVESTRE 
Vous avez ma parole. (Il lui saute au cou et l’embrasse») Toutes mes félicitations, Mister Count ! You are a good gentleman ! Jamais je  
n’aurai cru que je puisse vous aimer autant.  
 
LE COMTE, embrasse Sylvestre 
Quant à moi, jamais je n’aurai cru que je puisse vous embrasser un jour. You are a nice boy, Mister Sylvester ! Je vous souhaite tout le bonheur du monde avec « Juju ». Son petit surnom est tellement « craquant ». Vous avez beaucoup de chance. Félicitations ! 
 
SYLVESTRE 
I love you, Monsieur le Comte !  
 
Le téléphone sonne à ce moment-là 
 
LE COMTE, embrasse Sylvestre 
I love you, Monsieur Sylvestre !  
 
SYLVESTRE 
I love you “too”, Monsieur le Comte !  
 
LE COMTE, embrasse Sylvestre 
I love you « too too », Monsieur Sylvestre ! 
 
SYLVESTRE, secoue la cloche qu’il porte en pendentif 
Je crois bien que le téléphone sonne, Monsieur le Comte » ?!  
 
LE COMTE 
Mais non, mais non.  
 
SYLVESTRE 
Mais si, mais si. 
 
LE COMTE 
Je n’ai pas envi de répondre. 
 
SYLVESTRE, le menace avec son vaporisateur 
C’est peut-être « elle » ?! Répondez ! 
 
LE COMTE 
Pas maintenant. 
 
SYLVESTRE, le menace avec son vaporisateur 
En joue, Monsieur le Comte !  
 
LE COMTE, le menace avec sa canne 
En garde, sylvestre !  
 
 
SYLVESTRE, presse deux fois sur son vaporisateur et asperge le Comte qui s’immobilise aussitôt 
Touché, coulé, Monsieur le Comte !  
Sylvestre parle à voix basse à Monsieur le Comte (immobilisé) 
 
FIN DE LA SCENE 1 
 
 
------------------- 
 
 
ACTE 1 / SCENE 2 
 
LE COMTE, SYLVESTRE, LADY JANE, MISS MARYL 
Sylvestre parle à voix basse à Monsieur le Comte (immobilisé) 
 
LADY JANE, sort de la chambre avec Miss Maryl, bras dessus bras dessous 
« To night », je serai la plus belle pour aller dîner.  
 
MISS MARYL, porte une petite cloche au cou 
Je vous conseille une jolie robe assortie aux couleurs de l’automne, Lady Jane. Monsieur le Comte a sans doute un avis sur la question ?!  
 
LADY JANE, se dirige vers la cuisine 
Le moment est plutôt mal choisi, Miss Maryl, Christophe Rodolphe « et j’en passe » fait gentiment part de ses vœux à Monsieur Sylvestre. Il ne faut pas le déranger. 
 
MISS MARYL 
Monsieur le Comte est méconnaissable ce matin. C’est bien la première fois qu’il est sage comme une image, lui qui est si grincheux d’habitude.  
 
LADY JANE 
Nous savons bien qu’il aboie plus qu’il ne mord. 
 
MISS MARYL 
L’amour rendrait-il cet homme charmant et attrayant ? Pourvu que ça dure ! 
 
LADY JANE 
« Tu es l’unique femme de ma vie », se répète-t-il de l’aube à minuit. A la vue de ma splendide anatomie, ses yeux débordent toujours d’appétit. Ce matin encore, il s’est agenouillé devant moi pour me jurer fidélité jusqu’à la fin de ses jours. Il compte demander ma main pendant le dîner. Néanmoins, il devra le faire en anglais. C’est à cette seule condition que j’accepterai. 
 
MISS MARYL 
Quelle magnifique attention de sa part ! Et surtout quel courage !  
 
LADY JANE 
Quel dommage que vous ne soyez pas là pour assister à la scène.  
 
MISS MARYL 
Hélas, mes compagnons et moi devons respecter les voeux de Sa Majesté. 
 
LADY JANE 
Ce dîner mémorable se fera en petit comité. 
 
MISS MARYL 
Ce que je conçois parfaitement. 
 
 
LADY JANE, sort un portable de sa poche 
Je vais d’ailleurs en profiter pour lui passer un petit coup de fil. 
 
 
Lady Jane et Miss Maryl rentrent dans la cuisine. Miss Maryl secoue la cloche qu’elle porte en pendentif… 
 
FIN DE LA SCENE 2 
 
 
---------- 
 
 
ACTE 1 / SCENE 3 
 
 
LE COMTE, SYLVESTRE 
 
 
LE COMTE, sort le téléphone de sa poche 
Rangez cette cloche, je ne suis pas bouché des oreilles, voyons. (Il répond au téléphone) « C’est encore vous, ma colombe ? Hello my love ! How are you my lady, lady, lady !!! Yes, of course. J’ai fait des progrès, n’est-ce pas ?... vous n’êtes pas encore au bout de vos surprises… non, non et non, il n’en est pas question… ce sera pour « to night… to night… vous verrez ce que vous verrez… un peu de patience… comment cela : un avant goût ? To night, ma colombe, to night !... Non, pas maintenant… je vous en prie, pas maintenant… je ne suis pas assez concentré… bon, c’est d’accord !… une minute je vous prie… please, please, please… le temps de reprendre ma respiration…! » (Il écarte le téléphone et tape du pied)  
 
SYLVESTRE 
Monsieur le Comte a l’air très inquiet ? 
 
LE COMTE 
Et pour cause, Monsieur Sylvestre, Lady Jane précipite les choses. Elle me fait un petit caprice, comprenez-vous ? 
 
SYLVESTRE 
Elle veut que vous lui demandiez sa main au téléphone.  
 
LE COMTE 
Lady Jane insiste pour que je lui parle en anglais et j’ai prévu de lui lancer de jolies tirades dans la langue de Shakespeare seulement pendant le dîner.  
 
SYLVESTRE 
C’est le moment de vérité, Monsieur le Comte ! Ayez confiance en vous !  
 
LE COMTE 
Je ne peux pas lui révéler mes sentiments maintenant.  
 
SYLVESTRE 
Vous allez la rendre triste.  
 
LE COMTE 
Je ne cèderai pas à son caprice.  
 
SYLVESTRE 
Allez-y sans crainte ! Je suis de tout cœur avec vous.  
 
LE COMTE, lui tend le téléphone 
Non, je m’y refuse. Allez-y sans moi ! 
 
SYLVESTRE 
Tout de même… je n’oserais pas…  
 
LE COMTE, lui tend le téléphone avec insistance 
Mais si, mais si, il faut tout oser dans la vie. J’ai pleine confiance en vous. Et puis, c’est sans doute la dernière fois qu’on se verra. 
 
SYLVESTRE, le sert dans ses bras 
Vous allez beaucoup me manquer Monsieur le Comte. 
 
LE COMTE, serré dans ses bras 
Je serai tellement malheureux quand vous quitterez mon château.  
 
SYLVESTRE 
Que vais-je devenir sans vous ?  
 
LE COMTE, serré dans ses bras 
Vous m’enverrez une carte postale ou bien un E.mail. (Il lui tend le téléphone et s’agenouille) Allez-y ! Je vous en conjure, parlez-lui en anglais à ma place ! Quant à moi, je lui réserve le meilleur pour « to night ! » Dites-lui tout ce qui vous passe par la tête… ne vous censurez pas… donnez le meilleur de vous-même… imaginez-vous à ma place… Ouvrez votre cœur… Lady Jane n’en sera que plus charmée…  
 
SYLVESTRE, se saisit du téléphone 
Lady Jane sera très touchée par toutes vos bonnes intentions, Monsieur le Comte. « Hello, my Colombe… je suis très heureux de vous parler au téléphone. Je vous attends toujours pour dîner.  
 
LE COMTE, supplie Sylvestre à genou  
Je vous en conjure, parlez-lui en anglais, please, please, please ! Sinon, j’annule votre rendez-vous avec la bête. 
 
SYLVESTRE 
Bien sûr que c’est moi !... je ne suis pas quelqu’un d’autre… Qui ? Que ? Quoi ? Vous voulez que je chante au téléphone… pas question !  
 
LE COMTE, supplie Sylvestre à genou 
Par pitié, Sylvestre, par pitié, exaucez son vœu ! Chantez, je vous prie ! 
 
SYLVESTRE 
Mais non, mais non. 
 
LE COMTE, implore Sylvestre à genou 
Mais si, mais si. Profitez-en pour lui dire à quel point je l’aime !  
 
SYLVESTRE, chante et danse 
« I'm singing in the rain, just singing in the rain. 
What a glorious feeling, I'm happy again. 
I'm laughing at clouds so dark up above 
The sun's in my heart and I'm ready for love. 
Let the stormy clouds chase every one from the place. 
Come on with the rain I've a smile on my face. 
I walk down the lane with a happy refrain 
Just singing, singing in the rain. » 
 
Sylvestre prend la sortie en emportant le téléphone et le comte prend la direction du jardin 
 
FIN DE LA SCENE 3 
 
 
-------------- 
 
 
ACTE 1 / SCENE 4 
 
 
ROBERTO, LADY JANE 
 
 
LADY JANE, sort de la chambre, suivie de Roberto 
Jamais encore il ne s’était exprimé de la sorte. Sa soif d’aimer se répandait à travers le fil du téléphone. Sa chanson raisonne encore à  
mes oreilles. 
 
ROBERTO 
La bête rôde dans les parages. Vous devez impérativement rester sur vos gardes, Lady jane.  
 
LADY JANE, chante 
“The sun's in my heart and I'm ready for love. 
Let the stormy clouds chase every one from the place.” 
 
ROBERTO 
Je vous conseille de vous méfier d’elle. Elle fera tout pour vous tirer les  
verts du nez. Surtout, pas un mot de ma présence en ce lieu.  
 
LADY JANE 
“Come on with the rain I've a smile on my face. 
I walk down the lane with a happy refrain” 
 
 
ROBERTO 
Vous m’écoutez, Lady Jane ? Ce que je vous dis est très important.  
 
LADY JANE 
Que faites-vous là, Roberto ? Ne deviez-vous pas quitter le château de Monsieur le Comte ce matin ?  
 
ROBERTO 
Je dois rester là pour surveiller les moindres faits et gestes de la bête. Je m’éclipse sans vraiment m’éclipser. 
 
LADY JANE 
Christophe Rodolphe va être furieux s’il apprend que vous êtes encore là.  
 
ROBERTO 
C’est qu’il en va de sa vie également. Je dois assurer sa protection.  
 
LADY JANE 
Je ne comprends rien à toutes vos divagations !? Qui est la bête ?  
 
ROBERTO 
Il s’agit du Commissaire de la Cigogne. Ce n’est d’ailleurs pas la première fois que je rencontre des problèmes avec lui. Jadis, il me fit accuser à sa place du vol des titres de propriété de Monsieur le Comte. S’ensuivit alors une chasse à l’homme à l’auberge de la Licorne qui faillit remettre en cause mon dixième anniversaire de fiançailles. Le danger guettait mes invités à tout instant. En ce temps-là, la bête qui trempait dans des affaires douteuses, était très avide et pas seulement curieuse, prête à tout pour s’emparer de la fortune du Comte. Le Commissaire avait pour projet d’éliminer le Comte et ses amis. Mais fort heureusement, celui-ci fut arrêté avant de mettre à exécution ses plans. Dix ans de chaînes sans voir le jour fut sa peine au sein d’une prison. Sa présence ici me fait dire qu’il mijote un autre coup.  
 
 
LADY JANE 
En effet, je l’ai vu rôder dans l’allée des roses en début de matinée. Dans ce cas, je suis prête à l’accueillir comme il se doit. S’il croit pouvoir remettre en cause mon futur mariage « to night », c’est mal me connaître.  
 
ROBERTO 
Il faut vous méfier du commissaire, il est rusé et dangereux.  
 
LADY JANE 
Je connais très bien ce genre d’homme. N’ayez crainte, Roberto. Je répondrai coup pour coup à la vilaine bête. Tandis que vous vous éclipserez sans vraiment vous éclipser, je déjouerai subtilement ses plans.  
 
ROBERTO 
Soyez prudente tout de même. Nous avons à faire à quelqu’un qui ne lâche pas facilement ses proies.  
 
LADY JANE 
Je plaints sa femme… je suis persuadé qu’il la maltraite. 
 
ROBERTO 
Ce qui est certain, c’est qu’il harcèle les femmes. Je l’ai vu à l’œuvre dans le passé. Surtout, ne commettez pas d’imprudence. 
 
LADY JANE 
Je lui conseille de bien se tenir, il ne sait pas de quoi certaines femmes sont capables en dehors du domicile conjugal.  
 
ROBERTO 
J’y pense… à quelle heure arrive Juliette ? 
 
LADY JANE 
Quelle Juliette ?  
 
ROBERTO 
Je veux parler de « Juju ».  
 
LADY JANE 
Ah oui, je vois… vous faites allusion à mon « Extra » pour « to night ». Vous la connaissez ?  
 
ROBERTO 
Monsieur Sylvestre connaît très bien « Juju ». Celle-ci l’a mis au courant de sa venue par E.Mail.  
 
LADY JANE 
Elle ne va pas tarder à faire son apparition. 
 
ROBERTO 
Très bien, je vais à sa rencontre… 
 
LADY JANE, le retient par le bras 
Ne faites surtout pas peur à mon « extra », j’en ai besoin pour « To night » ! Ne mêlez pas « Juju » à cette histoire, c’est entendu ? Si possible, ménagez-la. (Elle lui lâche le bras) Qu’elle reste en dehors de tout ceci, you know ? 
 
ROBERTO, retire son chapeau et la salue comme un mousquetaire 
Ok ! Juliette prendra part au dîner aux chandelles comme prévu et se fera le plus discret possible. (Il sort) 
 
 
Un nuage de fumée envahit les lieux ensuite… 
 
FIN DE LA SCENE 4 
 
FIN DU CINQUIEME EPISODE 
 
 
 
 
 
 

 

(c) emilien casali - Créé à l'aide de Populus.
Modifié en dernier lieu le 10.09.2019
- Déjà 4544 visites sur ce site!